Financial Times на Русском

Financial Times на русскомВ разделе Financial Times на Русском - публикуются экономические и финансовые статьи от всемирно известного финансового агентства новостей Financial Times на русском языке. Financial Times — международная деловая газета, издаётся на английском языке в 24 городах мира. Штаб-квартира главной редакции находится в Лондоне и специализируется на публикации и анализе новостей из мира финансов и бизнеса. Будьте всегда в курсе последних финансовых и экономических событий вместе с Financial Times на Русском!

Запад больше не главный

forex-the-financial-times-14012013.gif

Сегодня на долю развивающихся стран приходится около половины общего мирового производства.
Только глупец стал бы делать уверенные заявления относительно будущего. Сколько ученых мужей, писавших на заре 1913 года, предсказывали наступление первой мировой войны, не говоря уже о двух таких войнах, которые едва не разрушили Европейскую цивилизацию? Можно только изучать существующие предпосылки развития событий. Возможно, стоит начать с немецкого писателя Освальда Шпенглера, который опубликовал в 1918-1923 гг. книгу «Закат Запада», отражавшую панические настроения. Он не так уж и ошибался, скорее, делал преждевременные выводы.

Уроки китайского для Америки

forex-the-financial-times-08012013.jpg

Штаты так благоговеют перед своей конституцией, что мысль поучиться на примере Китая кажется им ересью.
Вот и настал 2013 год, и в качестве подарка немного шокирующей статистики от Калифорнии. В 2011 году штат потратил 7.5% своего бюджета на свою обширную сеть государственных школ. А на содержание тюрем ушло 11%. Да-да, вы не ошиблись. Так называемый "Золотой штат" теперь тратит на наказание взрослых больше, чем на образование детей. Отчасти это объясняется тем, что уровень преступности вырос, а избиратели заблокировали повышение налогов на школьное образование. Сложно представить себе ситуацию более удручающую, особенно с учетом ее последствий для роста в будущем. На первый взгляд, Берггюрен не тот человек, который будет беспокоиться о такой "мелочи", как муниципальное образование.

Америка и Европа: в поисках утраченного доверия

forex-the-financial-times-03012013.jpg

Европа и США пока еще в состоянии устанавливать мировые стандарты. Главное – не опоздать. Двадцать лет назад американский бизнесмен и кандидат в президенты Росс Перо крайне мрачно отозвался о возможных последствиях принятия Североамериканского соглашения о свободной торговле, опасаясь, что это повредит американским рабочим, поскольку рабочие места будут с «оглушительным причмокиванием» перетекать из США в Мексику, к более дешевой рабочей силе. Новая торговая инициатива между США и Европой, о которой, как ожидается, будет объявлено – хотя и не наверняка – в начале 2013 года, уже не вызовет похожей реакции. Экономисты могут проигнорировать эту новость, прокомментировав, что потенциал развития такого трансатлантического соглашения невелик ввиду и без того открытых отношений между двумя партнерами.

Природный газ: клубок противоречий

forex-the-financial-times-10122012.jpg

Критикам природного газа пора вернуться с небес на землю
Делегаты, прибывшие в Катар на ежегодное заседание ООН, посвященное обсуждению климатических изменений могли бы задаться вопросом, не был ли выбор места проведения немного легкомысленным. Небольшой эмират в Персидском заливе, член ОПЕК, нефтяной картели, обязан своим благосостоянием энергоносителям, в то время как мир сейчас ищет способы отказаться от них, или, по крайней мере, сократить использование. И все же Катар, который сделал ставку не на нефть, а на природный газ, - идеальное место для того, чтобы всерьез обсудить ключевой вопрос климатических дебатов: должны ли страны, которые стремятся остановить изменение климата, использовать природный газ, который чище чем уголь и нефть, но все же является энергоносителем? В спорах по климатической политике выделяются две тенденции.

Баррозу раскрывает план спасения евро

forex-the-financial-times-04122012.jpg

Еврозоне следует постепенно создавать орган с полномочиями национального правительства, единым казначейством и правом устанавливать налоги или выпускать общие облигации по брюссельскому проекту, чтобы обеспечить единой валюте право на существование. План, представленный в среду Жозе Мануелем Баррозу, президентом Европейской комиссии - своего рода попытка сиюминутно создать рудиментарный бюджет для Еврозоны. Он требует формирования фонда в течение следующих 18 месяцев, что может подтолкнуть страны находящиеся в затруднительном положении, к более активным и решительным реформам. Фонд, который, согласно 51-страничному проекту, перерастет в полноценное казначейство Еврозоны, сперва будет предоставлять помощь исключительно тем странам, которые подписывают соглашение с Брюсселем, обязуясь провести реформы - процесс, аналогичный действующим программам помощи, предоставленным Греции, Ирландии и Португалии.

Пробелы в финансовой ментальности

forex-the-financial-times-27112012.gif

В период кредитного бума в 2007-2007 годах Пол Такер, нынешний заместитель председателя Банка Англии, высказывал свои робкие опасения относительно теневой деятельности банков. Пару раз он выступал с прямо-таки пророческими речами о "финансовых матрешках" или "самоходных финансах" - так он назвал теневую сеть небанковских финансовых институтов в Лондоне - которые, по его же словам, представляли собой угрозу для всей системы. В каком-то смысле это обнадеживает. Теперь, когда Совет по финансовой стабильности наконец-то - хоть и запоздало - взялись за выполнение своих прямых обязанностей, хочется спросить "почему регулирующим органам потребовалось шесть лет, чтобы начать действовать". В свое время его комментарии не произвели никакого впечатления; большинство слушателей просто не поняли, что такое "финансовая матрешка". Но на прошлой неделе г-н Такер наконец-то добился исполнения своего желания: Совет по финансовой стабильности опубликовал отчет, в котором говорилось о необходимости "ужесточения контроля над теневым банковским сектором и вращающимися в нем 67 трлн. долларов".

Европа будет тосковать по Великобритании

forex-the-financial-times-26112012.gif

Взаимоотношения между Великобританией и Евросоюзом все больше напоминают семью на грани разрыва. Ссоры все чаще. Обе стороны открыто говорят о том, что хорошо бы пожить отдельно. Вероятность того, что Великобритания, в конечном счете, выйдет из состава ЕС, неустанно растет. Опрос общественного мнения, проведенный на прошлых выходных, показал, что 56% британцев хотят покинуть ЕС. В Брюсселе на это теперь реагируют гораздо спокойнее, все чаще равнодушно пожимая плечами. Принято считать, что Дэвид Кэмерон ведет себя просто невозможно и возмутительно. На саммите, который состоялся на этой неделе, Премьер министр Великобритании был, пожалуй, единственным лидером, требующим заморозить бюджет ЕС.

Британия, на выход!

forex-the-financial-times-09112012.jpg

В Евросоюзе началась эра глобальных трансформаций. А вот Великобритания - или, вернее сказать, Англия - посматривает в сторону выхода. Обстоятельства толкают Еврозону к усилению интеграции, а Британия, между тем, хочет больше свободы. Разумнее всего сейчас, кажется, просто оставаться в стороне и смотреть, как пойдут дела. Однако политики страны не хотят (или не могут) проявить чуточку терпения. Их партнеры из других стран Европы тоже его теряют. Возможно, развод станет лучшим выходом для всех. Великобритания никогда не была большим поклонником Евросоюза, и не испытывала особого энтузиазма по поводу своего членства в нем. Полвека назад Гарольд Макмиллан просил принять страну в объединение, сегодня известное нам как Евросоюз, потому что не видел другого выхода: он полагал, что если Великобритания не может предотвратить интеграцию Европы, то она должна стать ее частью. В 1963 году Шарль де Голь выступил против приятия Британии в объединенную Европу.

Большая перебалансировка британской экономики

forex-the-financial-times-07112012.jpg

Что же делать? Таким вопросом мы задаемся, когда речь заходит об экономической политике Великобритании. Нужно быть совершенно беспечным, чтобы довольствоваться тем, что сейчас происходит. Да, в третьем квартале валовой внутренний продукт вырос на 1%, что многих весьма порадовало. Но экономика, фактически, стоит на месте уже четыре квартала подряд, потеряв 3.1% с начала 2008 года. Я по-прежнему убежден, что решение идти до конца с программой фискальной консолидации, резко стартовавшей в 2010 году, стало большой, если не роковой ошибкой. Хуже того, именно Великобритания послужила примером для еще более ожесточенной борьбы за фискальные сокращения в ЕС. В статье «Фискальная консолидация самоубийц», опубликованной в октябрьском выпуске Экономического обзора национального института, Дон Холланд и Джонатан Портс утверждают, что в этом году ВВП Великобритании был бы на 4.3% выше в этом году и на 5% в 2013 году, если бы не эти программы консолидации, в том числе и в самой Великобритании.

Президент из трущоб

forex-the-financial-times-06112012.gif

Иногда самый рискованный путь для политика - обещать обойтись без риска. Если Барак Обама проиграет на выборах, то лишь потому, что он слишком часто нес свое президентство как работник музея переносит бесценное произведение искусства, ступая по отполированному до зеркального блеска мраморному полу. Лейтмотивом первого срока Обамы стала осторожность. Вдохновенный и открытый кандидат превратился в замкнутого интроверта. Его новая предвыборная кампания была построена на критике Митта Ромни. О своих амбициях на следующие четыре года он говорил мало, скудно и неохотно. Вероятно, он рассчитывал таким образом сузить полосу обстрела для своего противника. Однако стремление к безопасности оказалось делом весьма рискованным. Избирателей больше всего беспокоит шаткая экономика и слабый рынок труда. Обама оставил их теряться в догадках относительно своих планов по стабилизации.

Основы